Litteraturen som tema i ett klassisk kriminaldrama med ett antal personer inlåsta i ett rum och någon är skyldig till ett brott. Regissören Régis Roinsard har samlat ett antal internationella skådespelare med bland andra Olga Kurylenko och Sidse Babett Knudsen agerande översättare.
Det ska sägas från början att detta är en mycket snårig men klurig historia med många oväntade vändningar. En bokförläggare som värsta och girigaste skurken är i alla fall för mig ovanligt att se.
De nio översättarna från olika europeiska språkområden blir inlåsta för att under en månad arbeta med den tredje delen i en trilogi som gjort enorm succé. Miljön är påfallande lyxig, men ändå klaustrofobisk. Och snart börjar det hända saker som får förläggaren Eric Angstrom (Lambert Wilson) att fullständigt gå i taket. Trots enorm sekretess och ryska (!) vakter läcker de första tio sidorna av boken ut och publiceras på nätet.
Spänningen trappas upp och frågan är vem som kunnat kringgå alla försiktighetsåtgärder runt projektet.
Översättarna är en fängslande historia om ett gäng litteraturterrorister som inte skyr några medel. Filmen känns väldigt fransk trots den internationella ensemblen.
Regi: Régis Roinsard
Manus: Romain Compingt, Daniel Presley och Régis Roinsard
I rollerna: Olga Kurylenko, Sidse Babett Knudsen och Lambert Wilson, Riccardo Scamarcio, Eduardo Noriega, Alex Lawther, Anna Maria Sturm, Frédéric Chau, Maria Leite, Manolis Mavromatakis, Sara Giraudeau, Patrick Bauchau med flera
Premiär fredag 17 juii
Trailer: Översättarna